Двухдневное мероприятие собрало более 50 ведущих экспертов из 26 стран представляющих все регионы ЮНЕСКО. Основная задача встречи – разработка плана действий по сохранению языков, находящихся под угрозой исчезновения. Эксперты сошлись во мнении, что языковые группы являются важной составляющей индивидуального и общечеловеческого наследия.
Современные реалии таковы, что если не принять меры, то половина из примерно 6000 языков, на которых говорят сегодня, исчезнет уже к концу этого столетия. Однако этот процесс обратим – правильно спланированная языковая политика может увеличить эффективность усилий языковых сообществ, поддержать и возродить исчезающие языки.
На пленарных заседаниях экспертной встречи рассматривались проблемы лингвистического многообразия, а также развития и использования многоязычия в киберпространстве, всеобщего доступа к языковым ресурсам. Одно из заседаний было посвящено Атласу языков мира, находящихся под угрозой исчезновения» - изданию ЮНЕСКО, в котором уровень жизнеспособности языка оценивается по нескольким критериям, из которых наиболее важным считается передача языка между поколениями.
Эксперты подробно остановились на предложениях по трансформации существующего Атласа языков во Всемирный атлас языков ЮНЕСКО и создании одноименной интернет-платформы для мониторинга и продвижения языков, на которой участники могут делиться электронным языковым контентом и новыми инклюзивными решениями в области развития языкового многообразия в киберпространстве. Отметим, что проблему лингвистического разнообразия в киберпространстве и создание Атласа языков мира участники круглого стола в ЮНЕСКО обсудили впервые. ЮНИИ ИТ совместно с Обско-угорским институтом прикладных исследований и разработок представил экспертному сообществу свои предложения по расширению функционала Атласа языков мира ЮНЕСКО. Все они будут включены в итоговую резолюцию – план действий, включающий в себя мероприятия по разработке стратегии и национальной политики, направленных на поддержку языкового выживания в киберпространстве, изучение языков, содействие развитию и распространению технологических решений, лучших практик и стандартов, облегчающих доступ к многоязычному контенту, в том числе автоматического перевода и интеллектуальных лингвистических систем. Также в резолюции была отмечена важность укрепления многостороннего международного сотрудничества и партнерства в сохранении языкового многообразия.